Autumn is here

Autumn is here om man ska tro den engelskspråkiga versionen.
Annars kan man ersätta den med något svenskt typ: Hösten är här!
Dagens deal? "Deal" har blivit en av kommersalismens trendiga
modeord. Jag som har svenska som modersmål i Sverige skulle
uttrycka mig mer som: Dagens erbjudande eller Dagens bästa
affär eller Dagens köp o.s.v.
(Annonsen införd i Metro 110909)
Kommentarer
Trackback